How Do You Spell KECAMATAN?

Pronunciation: [kˈɛkɐmˌatən] (IPA)

Kecamatan is a term used in Indonesia to refer to a subdistrict in a regency or city. The spelling of kecamatan is based on the Indonesian phonetic alphabet which uses a Latin-based script. The IPA phonetic transcription of kecamatan is /kəˈtʃamatan/. The stress falls on the second syllable, and the "c" sound is pronounced like the English "ch" sound. The word has five syllables: ke-cam-at-an. Understanding the correct spelling and pronunciation of kecamatan is important when communicating about the administrative structure of Indonesian cities and regencies.

KECAMATAN Meaning and Definition

  1. Kecamatan is a term used in Indonesia to refer to a subdistrict or a district. It is an administrative division that exists within a regency or city and is below the level of the regency or city administration. The term is often used in the context of local government and administrative purposes.

    A kecamatan typically comprises several villages or neighborhoods and is headed by a government official known as a camat. The camat is responsible for overseeing the administration, planning, and development of the kecamatan, as well as representing the local government at the kecamatan level.

    Kecamatan is an important administrative unit as it helps in the decentralization of power and decision-making processes. It provides a level of governance that is closer to the people, allowing for better coordination and delivery of services at the subdistrict level. The kecamatan's responsibilities include maintaining public facilities and services such as schools, healthcare centers, roads, and waste management.

    The term kecamatan is specific to Indonesia and is mainly used in the context of the country's administrative and governance systems. It plays an essential role in local government structures, ensuring effective and efficient service delivery to communities within a specific geographic area.

Etymology of KECAMATAN

The word "kecamatan" originates from the Indonesian language. It is derived from the combination of two root words: "ke-" and "camat".

"Ke-" is a prefix in Indonesian that often denotes a location or position. In this context, it indicates the concept of a smaller unit or division within a region.

"Camat" is an Indonesian word for a local government officer who oversees and manages a district or sub-district. It is derived from the Arabic word "qa'im al-amt" (القائم الأمت) which means "the one who is responsible for the people".

Hence, "kecamatan" can be understood as a word meaning "an administrative sub-district or subdivision" in the context of Indonesian local government.